Filmora
Filmora - Éditeur Vidéo IA
Éditez Vite, Intelligent et Facile
OUVRIR

Wondershare Filmora

Le meilleur éditeur vidéo pour les créateurs

  • Rendez votre création plus facile et efficace avec cet outils d'édition vidéo IA de pointe
  • Exportez vos vidéos vers plusieurs formats et partagez-les sur les plateformes sociales en un seul clic
  • Accédez à 2,3 M+ de ressources créatives pour booster votre imagination

3 méthodes pour traduire des vidéos Twitter : un guide complet

Marion Dubois
Marion Dubois Publié initialement Sep 03, 24, mis à jour Oct 10, 24

Beaucoup de personnes, peut-être y compris vous, utilisent les réseaux sociaux pour leurs actualités en temps réel, leurs divertissements et plus encore, Twitter (maintenant connu sous le nom de X) étant l'une des plateformes les plus populaires. Les informations se propagent rapidement via les tweets et les vidéos sur cette plateforme.

Mais comme les utilisateurs de Twitter viennent du monde entier, il devient parfois nécessaire de traduire des vidéos Twitter dans différentes langues. Pour répondre à ce besoin, divers outils et services offrent des fonctionnalités de traduction vidéo.

Cet article couvrira tout, depuis la fonction de traduction intégrée de Twitter jusqu'aux outils d'IA comme Filmora, ainsi que la traduction manuelle traditionnelle. Ce guide vous aidera à trouver la meilleure option pour la traduction des vidéos Twitter.

translate video on twitter
Dans cet article
    1. Aperçu de la fonction de traduction vidéo IA dans Filmora
    2. Comment traduire les vidéos Twitter avec Filmora AI Translator
    1. Avantages et limites

Partie 1 : Comment utiliser la fonction de traduction intégrée sur Twitter

Twitter propose des fonctionnalités limitées en matière de traduction. Actuellement, la plateforme ne prend en charge que la traduction du texte dans les tweets basée sur Google Translate et la seule fonctionnalité de traduction vidéo disponible sur Twitter est celle des sous-titres.

Vous pouvez parfois activer les sous-titres pour mieux comprendre la vidéo. Si l'auteur de la vidéo a inclus un fichier de sous-titres, vous pouvez afficher ces sous-titres pour suivre le contenu oral. Voici comment y accéder :

Étape 1 :Ouvrez Twitter ou X sur votre ordinateur ou votre téléphone portable.

Étape 2 :Trouvez la vidéo que vous souhaitez traduire. Si l'auteur a activé les sous-titres pour sa vidéo, vous verrez un ""CC"" icône sur la vidéo. Cliquez dessus pour activer les sous-titres et voir le texte superposé sur la vidéo.

how to translate twitter video

Cependant, vous devez noter que l'utilisation des sous-titres sur Twitter dépend fortement de leur fourniture par l'uploader. Toutes les vidéos ne sont pas accompagnées de sous-titres et, même lorsque c'est le cas, la qualité peut varier. Si les sous-titres ne sont pas disponibles, vous devrez peut-être compter sur des outils externes ou des applications pour traduire les vidéos sur Twitter.

Partie 2 : Comment utiliser un logiciel de traduction vidéo - Wondershare Filmora

Une autre façon de traduire une vidéo Twitter consiste à utiliser un logiciel de traduction vidéo tel que Wondershare Filmora. Bien que cela nécessite des étapes supplémentaires, comme le téléchargement préalable de la vidéo et du logiciel, Filmora propose une fonction de traduction IA qui offre une meilleure précision et davantage d'options de personnalisation.

filmora ai video translation

Aperçu de la fonction de traduction vidéo IA dans Filmora

Filmora a été reconnue pour ses puissants outils d'édition vidéo pilotés par AI, et sa fonctionnalité de traduction vidéo AI en témoigne. Il offre des traductions de haute qualité tout en préservant la signification et le contexte originaux du contenu vidéo.

Avec la traduction IA de Filmora,Outil, vous pouvez générer des sous-titres et traduire le contenu parlé dans différentes langues. Cette double fonctionnalité vous aide à créer des vidéos qui répondent à un public plus large grâce au doublage et au sous-titrage. Certaines de ses principales caractéristiques comprennent:

    • Support linguistique large:

L'outil ai de Filmora peut traduire le contenu en plus de 20 langues, dont l'anglais, l'espagnol, le chinois, le coréen, le Bengali, l'Urdu, etc.

    • Création automatique de sous-titres:

En utilisant une reconnaissance vocale avancée, filmora peut générer automatiquement des sous-titres pour vos vidéos. Vous pouvez également ajuster ces sous-titres et les exporter sous forme de fichiers srt.

    • Précision élevée:

L'outil de traduction ai possède un taux de précision de plus de 90%, assurant des traductions fiables qui transmettent efficacement votre message.

    • Traitement rapide:

Le traitement efficace de Filmora accélère la traduction et la génération de sous-titres, vous pouvez donc produire rapidement du contenu multilingue sans sacrifier la qualité.

    • Convient à la création de contenu:

Étant intégré avec d'autres outils de montage vidéo de Filmora, vous pouvez adapter les traductions et les sous-titres pour s'adapter à différents formats et styles vidéo.

Comment traduire les vidéos Twitter avec la traduction AI de Filmora

Étape 1.Installez Filmora et lancez un projet

Commencez par installer Filmora sur votre appareil et créez un nouveau projet. L'outil de traduction AI de Filmora est disponible sur Mac et Windows.

download the filmora
Commencez gratuitement
Commencez gratuitement
Étape 2.Accédez à la fonction de traduction AI

Importez votre vidéo Twitter et faites-la glisser sur la timeline. Ensuite, trouvez l'icône "Traduction IA" dans la barre d'outils de la timeline. Alternativement, vous pouvez faire un clic droit sur la vidéo dans la timeline et choisir "Traduction IA" dans le menu.

import video and access ai video translation
Étape 3.Choisissez votre type de traduction

Lorsque la fonctionnalité de traduction IA est activée, une boîte de dialogue apparaîtra. Dans cette boîte, sélectionnez l'option de traduction souhaitée dans le menu déroulant "Type de traduction". Vous pouvez choisir entre :

  • Traduire la voix et le texte pour traduire à la fois l'audio et générer des sous-titres.
  • Traduire uniquement le texte pour créer des sous-titres sans modifier l'audio.
select translation type
Étape 4.Configurez vos préférences de traduction

Après avoir sélectionné le type de traduction, spécifiez la "Langue source" de votre vidéo et la "Langue cible" pour la traduction. Assurez-vous d'activer l'option "Auto-alignement" pour aligner la transcription sur la timeline de la vidéo. Pour commencer la traduction, cliquez sur le bouton "Traduire".

select source and target language

Partie 3 : Comment utiliser le service de traduction manuelle

Enfin, vous pouvez également opter pour des services de traduction manuelle de vidéos sur Twitter afin d'obtenir des traductions précises et de haute qualité pour vos vidéos. La traduction manuelle implique de travailler avec des traducteurs professionnels ou des services de traduction pour gérer la traduction à la fois de l'audio et du texte.

L'utilisation d'un service de traduction manuelle est idéale pour les vidéos contenant un contenu spécialisé ou technique nécessitant une traduction précise et des connaissances spécifiques à l'industrie. Le processus peut prendre du temps et peut être décomposé en étapes suivantes :

  1. Consultation

    Commencez par consulter un service de traduction ou un traducteur professionnel. Discutez des besoins spécifiques de votre projet, y compris le type de contenu, les langues cibles et toutes les informations contextuelles qui pourraient être nécessaires.

  2. Traduction et localisation

    Une fois que vous avez fourni les détails nécessaires, le traducteur s'occupera de la traduction et de la localisation de votre contenu vidéo. Ce processus comprend la traduction des dialogues parlés et de tout texte à l'écran. Assurez-vous que les nuances culturelles sont correctement prises en compte.

  3. Revue et finalisation

    Une fois la traduction terminée, passez en revue les sous-titres ou l'audio traduits. Vérifiez que les traductions sont précises et correctement synchronisées avec la vidéo. Effectuez toutes les révisions nécessaires pour vous assurer que le produit final respecte vos normes de qualité avant de publier ou de distribuer votre vidéo.

Avantages et limites

Par rapport à l'utilisation d'un outil de traduction vidéo, la traduction manuelle présente ses propres avantages et limitations. Certains d'entre eux incluent :

Avantages

  • Précision :Les services de traduction manuelle offrent un haut niveau de précision. Le dialogue parlé et le texte peuvent être traduits avec un sens et un contexte précis.
  • Sensibilité culturelle :Les traducteurs professionnels sont compétents pour adapter le contenu afin de s'adapter aux nuances culturelles et aux idiomes locaux.
  • Personnalisation :Vous pouvez travailler en étroite collaboration avec les traducteurs pour adapter les traductions à des besoins spécifiques, tels que des termes propres à l'industrie ou des préférences stylistiques particulières.
  • Consistance :Pour les grands projets, les services professionnels garantissent une cohérence dans la traduction sur plusieurs vidéos.

Limitations

  • Coût :Les services de traduction manuelle peuvent être coûteux, surtout pour des projets complexes ou de grande envergure. La traduction professionnelle implique souvent des coûts plus élevés par rapport aux outils automatisés.
  • Temps :Le processus de traduction peut être long, car il implique plusieurs étapes, notamment la consultation, la traduction, la révision et la mise en œuvre. Cela peut retarder la livraison finale de votre vidéo.
  • Disponibilité :Trouver des traducteurs ayant l'expertise nécessaire pour des sujets spécialisés ou des langues moins courantes peut être difficile et peut affecter la disponibilité des services.

Conclusion

La traduction des vidéos Twitter est une façon de surmonter les barrières linguistiques et de communiquer avec des utilisateurs internationaux. Aujourd'hui, nous avons exploré trois méthodes efficaces pour la traduction des vidéos Twitter: Les fonctionnalités intégrées de Twitter, les outils alimentés par l'IA tels que Wondershare Filmora et les services de traduction manuelle.

Les options intégrées de Twitter offrent des traductions basiques de texte et de sous-titres, mais elles sont limitées dans leur portée. Les services de traduction manuelle, bien qu'ils offrent une grande précision et une sensibilité culturelle, peuvent être à la fois longs et coûteux.

Pour une solution plus polyvalente et efficace, les outils de traduction vidéo alimentés par l'IA tels que Filmora sont un choix judicieux. La fonction de traduction vidéo alimentée par l'IA de Filmora offre des traductions précises et des sous-titres dans plusieurs langues. Cette fonctionnalité peut garantir à la fois précision et commodité pour traduire des vidéos sur Twitter.

Commencez gratuitement
Commencez gratuitement
Marion Dubois
Marion Dubois Oct 10, 24
Partager l'article:
Suivez-nous: